— Запомните главное правило переноса слов, — сказал кот. Слова переносятся по слогам с одной строки на другую. На месте переноса ставится горизонтальная чёрточка. Это знак переноса: «–».
Апостроф і м'який знак при переносі не відокремлюємо від попередньої літери: бур'-я́н (а не бур-'я́н), кіль-це́ (а не кіл-ьце́), Лук'-я́н (а не Лук-'я́н), ни́зь-ко (а не ни́з-ько).
Слова, которые состоят из одного слога, нельзя переносить по частям. Их нужно либо оставлять на строке, либо переносить целиком. Узнать их легко — это слова с одной гласной в составе.
Не можна переносити в наступний рядок розділові знаки, крім тире. У словах, де є подвоєння приголосних, 1 літера залишається в робочому рядку, а інша переноситься в наступний: гіл-ля, колос-ся, волос-ся.
§ 118.
Неправильно | Правильно |
---|---|
люб-овь | лю-бовь |
дяд-енька | дя-денька, дядень-ка |
реб-ята | ре-бята, peбя-ma |
паст-ух | па-стух, пас-тух |
Ще приклади переносу слів:кар-ти-на, ра-джу-ся, за-твер-дже-но, над-зви-чай-ний, че-ка-ють (а не чек-ай-уть), спо-ді-ва-ти-ся, си-джу, бо-йо-вий, роз-орати, без-іменний, пед-інститут, пів-острі, чай-ка, гол-ка, гор-дий, зав-жди, пір’-ін-ка, вій …